Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Русский язык и культура речи9.docx
Скачиваний:
33
Добавлен:
21.02.2023
Размер:
131.27 Кб
Скачать

25. Гендерная лингвистика. Основные понятия.

Гендерная лингвистика – научное направление, изучающее, как проявляется в языке и речи процесс создания культурой и обществом различий между полами, а также результат этого процесса. В самом общем плане гендерная лингвистика изучает 2 группы явлений.

1. Гендерная лингвистика описывает и объясняет половую дихотомию (деление) в языке, её лингвистические механизмы. Выявлены гендерные асимметрии, свидетельствующие о доминировании в языке так называемой мужской картины мира, что позволяет констатировать ориентированность языка не столько на человека вообще, сколько на человека мужского пола (андроцентричность языка).

2. Гендерная лингвистика конструирует гендер при помощи речевых и других коммуникативных средств. Установлен вероятностный характер различий в мужской и женской речи, а также их зависимость от коммуникативной ситуации, жанра общения, уровня образования, профессии и других параметров коммуникации.

Представители гендерной лингвистики также исследуют гендерную доминантность в общении: очередность предъявления слов, возможность довести высказывание до конца, частоту перебивания говорящими друг друга. Результаты, полученные в разных странах, сравниваются, так как объяснение особенностей речевого поведения мужчин и женщин только биологическими причинами ошибочно. Поведенческие черты, которые проявляют мужчины и женщины в одной культуре, могут считаться не женственными или не мужественными в другой. Исследования языка в области гендерной лингвистики, по мнению некоторых ученых, свидетельствуют, что язык и речь мужчин характеризуются агрессивностью, краткостью, а речевые произведения представительниц женского пола отличаются мягкостью, уступчивостью и эмоциональностью, их речь изобилует оценочными словами и междометиями. В «женском» языке преобладают восклицательные, побудительные и вопросительные предложения. «Мужская» же речь насыщена утвердительными высказываниями, начинающимися со слов «я знаю», «я уверен».

Женщины чаще задают вопросы, мужчины чаще утверждают, констатируют, требуют. У мужчин смена тем для общения носит скачкообразный характер, в женских беседах темы развиваются более последовательно.Мужчины очень любят перебивать с целью захвата инициативы, при смешанном общении общение приводит к молчанию женщин во время разговора. Женщины внимательно слушают и склонны к кооперативному стилю общения, а не соревновательному, как у мужчин. В смешанном общении, в целом, отмечается доминирование мужчин и ущемление коммуникативных прав женщин.

26. Реклама как способ воздействия и манипуляции.

Реклама – это система мер целенаправленного воздействия на потребителей, формирующая и регулирующая движение товара на рынке.

Реклама воздействует на покупателя и способствует его действиям по приобретению рекламируемых товаров и услуг. При этом используется целый ряд различных методов и приемов, воздействующих на различные психические структуры человека, как на сознательном, так и на бессознательном уровне.

Наиболее широко в рекламе используются психологические приёмы манипулирования. Самая главная задача при психологическом воздействии— «сообщить» аудитории, что выбор линии поведения целиком и полностью принадлежит только ей.

Есть несколько наиболее распространённых и эффективных приёмов психологического воздействия:

1. Использование непонятных слов и терминов – создаёт у аудитории ощущение профессионального и компетентного подхода

2. Отвлечение внимания с помощью темпа рассуждения – чем больше утверждений аудитория услышит за единицу времени, тем менее критично она будет к ним подходить

3. Использование спецэффектов – красочное представление вызывает восхищение и желание приобрести товар

4. Утверждения-трюизмы («очевидно, что») – создают иллюзию доказательства почти любой мысли

5. Систематическое повторение – многократный повтор какого-либо утверждения позволяет ввести его в систему знаний аудитории как общеизвестную истину

6. Ссылка на авторитет – если человек — профессионал, то на его мнение можно положиться

7. Умалчивание – сознательное утаивание информации от слушателя, особенно той, что заведомо ему не понравится

Безусловно, методы психологического воздействия на аудиторию весьма действенны, однако, необходимо уделять большее внимание другим методам, которые являются более приемлемыми с моральной точки зрения, а именно методам речевого воздействия. При активной «атаке» этих методов потребитель испытывает на себе влияние более рациональных аргументов, нежели при психологическом воздействии, что заставляет его скорее положиться на свой разум.

Речевые методы:

1. Эвфемизация (замена слова с негативным смыслом на нейтральное)

·        «бедность» => «люди с низким доходом»

·        «трущобы» => «внутренний город»

·        «Этот шампунь как нельзя лучше подойдёт для людей с низким доходом».

2. Сравнение в пользу манипулятора (поиск объекта, на который можно опереться, для того, чтобы продукт выглядел в удачном свете)

·        «Это обыкновенный стиральный порошок, а это — шампунь Х»

3. Подмена понятий (понятие ставится в один ряд с негативными (позитивными) понятиями, вследствие чего и само приобретает негативный (позитивный) смысл)

·        «Товар А — просто сказка». Приравнивание товара А к сказке.

4. Переосмысление (известному факту или человеку присваивается какой-либо новый смысл, удобный манипулятору)

·        «Серебро не стареет — оно становится старинным».

5.Вживленная оценка (признак предмета часто ставится рядом с его названием, наконец превращаясь в его свойство)

·        «Незаменимый товар А», «Потрясающий товар Б»

·        «Отличное туристическое агентство ОТА»

6. Риторические вопросы (ставятся вопросы, на которые просто невозможно ответить «нет»)

·        «Вам нужно много счастливых моментов? — Покупайте товар А»

7. Импликатуры (информация в сообщении не присутствует открытым текстом, но извлекается читателем в силу стереотипов его мышления)

·        «С товаром А вы станете ещё прекраснее!» (вы и так прекрасны, нужно только это приумножить)

·        «Придайте стиль здоровому блеску ваших волос!»